Ne, Ne Değildir?

Mavera Ne Demek? Mavera Hangi Dil?

İlk defa duyduğunuz ve daha önce anlamını hiç bilmediğiniz kelime ya da kelime öbekleri çoğu zaman ilginizi çekebilir. Bir an önce araştırıp ne anlama geldiğini ve neden kullanıldığını öğrenmek isteyebileceğiniz bu tarz sözcükler sadece etimoloji meraklıları değil, pek çoklarının ilgisini çekebilir. İşte böyle kelimelerden biri olan mavera birkaç yıldır sık gündeme gelen kelimelerden biri. İlk söylendiğinde bir anlam ifade etmeyen fakat internet üzerinde rast gelebileceğiniz mavera ne demek? Merak edeceğiniz tüm detaylara içeriğimizde yer verdik.

Mavera Hangi Dile Aittir?

Her şeyin gerisinde, arkasında var olan yer veya zaman gibi kavramlara denk gelen mavera, aslen Arapça kökenli bir kelimedir. Arapça ve Farsçanın hâkim olduğu Osmanlı dilinde çok dile getirildiği de düşünülüyor. Etimolojik açıdan Arapçadaki mavera kelimesi ele alındığında “ar ma wara” olarak görüntülenebilir. “Wry” kökeninden türetildiği tespit edilen kelimedeki ar wara kısmı öte, arka, ardında anlamlarına gelebilen bir edat olarak kullanılıyor.

Zaman içerisinde Türkçeye evrilerek son halini alan mavera kelimesi Türk Edebiyat tarihine yön veren önemli yazarlarında eserlerinde yer verdiği kelimelerden biridir. Hangi yazar veya şairler bu kelimeyi ele almış diye bakılırsa ilk öne çıkan isimler Yahya Kemal ve Karagöz Gazali olacaktır. Bu iki önemli yazarın ele aldığı mavera kelimesi şu şekilde kaleme alınmıştır:

mavera hangi dil
Mavera ne demek?

TDK’ya Göre Mavera Ne Demek?

Karşımıza çıkan ve anlamını bilemediğimiz kelimeler için sıklıkla kullandığımız Türk Dil Kurumu sözlüğüne göre Mavera; öte, görünen alemin ötesinde olarak tanımlanıyor. Her ne kadar gündelik hayatta çok sık rastlanmasa da zamanında edebiyat alanında kullanıldığına dair verilere ulaşmak da mümkün.

İlk olarak ne zaman kullanıldığı, kelime dağarcığına nasıl eklendi diye araştırıldığında ulaşılabilen en eski kaynak 1680’ler olarak karşınıza çıkacaktır. Fransız asıllı dilbilimci François de Mesgnien Meninski’nin yayınladığı “Thesaurus Linguarum Orientalium” isimli kitabında geçiyor. 1680 yılında Viyana’da yayınlanan bu kitap o dönemlerde Osmanlı Türkçesi’nde yer alan çok fazla kelimenin köken incelemesini içeriyor. 1698 yılında vefat eden ünlü dilbilimcinin hala değerini koruyan en önemli eserlerinden biri olduğunu da es geçmeyelim.

Etimoloji meraklısıysanız, hoşunuza gidecek başka bir içerik: Bruh Ne Demek?

Shares:

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir